Niki de St. Phalle
Le poète et sa muse (5) 1976-78

Der Dichter und seine Muse hat seinen endgültigen
Platz in dem kleinen See nördlich der Universität
auf dem oberen Eselsberg gefunden, um dort seine
Muse, seine beflügelte Anima, in rot und gold für
die Schule des Geistes, der Inspiration und der
Wissenschaft - vielleicht auch zur Erinnerung, dass
nicht nur Intellekt, sondern auch Seele zur Wissen-
schaft gehört.
Der Dichter mit zu ihr erhobenem Gesicht trägt als
Krawatte eine Schlange, ein Zeichen dafür, genau
wie im Paradies, sich (ver)führen zu lassen, ein
Hauch des Mysteriösen.
Der Original-Titel heisst im Französischen: "Le Poete et sa Muse" und weist hin - bei der dortigen
Vorliebe für Wortspiele - auf das Verb s'amuser,
sich amüsieren, sich unterhalten oder amuser,
belustigen.